{"id":2602,"date":"2022-02-05T12:19:47","date_gmt":"2022-02-05T17:19:47","guid":{"rendered":"http:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/?p=2602"},"modified":"2022-02-05T12:19:50","modified_gmt":"2022-02-05T17:19:50","slug":"expresiones-en-frances-con-animales","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/","title":{"rendered":"Expresiones en franc\u00e9s con animales"},"content":{"rendered":"\n<p>El lenguaje es un organismo vivo y, como tal, siempre est\u00e1 en constante evoluci\u00f3n. Se alimenta, se transforma y se adapta seg\u00fan los contextos sociales de sus hablantes. Las cosmovisiones de cada persona aportan una peque\u00f1a pero significativa pieza para la conformaci\u00f3n de los idiomas donde, por supuesto, otros seres vivos tambi\u00e9n forman parte. \u00a1Conoce m\u00e1s expresiones en franc\u00e9s con animales y sigue practicando tu franc\u00e9s con L\u2019encrier vert!<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1-1024x538.png\" alt=\"Expresiones en franc\u00e9s con animales\" class=\"wp-image-2605\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption><em>\u00a1Conoce m\u00e1s expresiones en franc\u00e9s con animales con L\u2019encrier vert!<\/em><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Avoir une araign\u00e9e au plafond<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00abAvoir une araign\u00e9e au plafond\u00bb significa literalmente \u00abTener una ara\u00f1a en el techo\u00bb. &#x1f577;&#xfe0f;<br><br>Esta expresi\u00f3n se usa para describir a una persona fantasiosa y un poco loca. El techo es, por supuesto, el cr\u00e1neo, la cabeza. La ara\u00f1a, por su parte, subraya, quiz\u00e1s, la idea de locura, pues a este animal le gustan los lugares aislados, desocupados. Estando la cabeza desocupada por la mente de su due\u00f1o, como ser\u00eda un nicho o un techo, la ara\u00f1a puede tranquilamente tejer su red all\u00ed. &#x1f92f;&#x1f3e0;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/2-1-1024x538.png\" alt=\"Expresiones en franc\u00e9s con animales\" class=\"wp-image-2606\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/2-1-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/2-1-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/2-1-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/2-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Su origen data de mediados del siglo XIX, y fue utilizada en un principio por las trabajadoras sexuales parisinas. Es una met\u00e1fora cuyo techo indica la parte superior de la caja craneana, donde est\u00e1 la ara\u00f1a, que suele vivir en lugares abandonados y que transmite una imagen de descomposici\u00f3n. Entonces, si evocamos una ara\u00f1a en una calavera, es para decir que esta persona no se est\u00e1 comportando de manera normal, sino que est\u00e1 un poco perturbada. &#x1f92a;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Courir comme un lapin<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00abCourir comme un lapin\u00bb significa literalmente \u00abCorrer como un conejo\u00bb. &#x1f430;<br><br>Esta expresi\u00f3n se usa en sentido figurado para hacer referencia a la velocidad de carrera del conejo, hablando de una persona que corre muy r\u00e1pido. &#x1f3c3;&#x200d;&#x2642;&#xfe0f;&#x1f3c3;&#x200d;&#x2640;&#xfe0f;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/3-1-1024x538.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-2609\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/3-1-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/3-1-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/3-1-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/3-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Su origen no es tan elaborado como otras expresiones, sino que proviene de manera motivada a partir de la velocidad al correr que representa a este animal. &#x1f407;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><em><span class=\"has-inline-color has-luminous-vivid-amber-color\">Mira tambi\u00e9n<\/span>: <a href=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-coloquiales-en-frances-con-animales\/\"><span style=\"color:#1d5c2f\" class=\"has-inline-color\">EXPRESIONES COLOQUIALES EN FRANC\u00c9S CON ANIMALES<\/span><\/a><\/em><\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Avoir une m\u00e9moire d\u2019\u00e9l\u00e9phant<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00abAvoir une m\u00e9moire d\u2019\u00e9l\u00e9phant\u00bb significa literalmente \u00abTener una memoria de elefante\u00bb. &#x1f418;<br><br>Esta expresi\u00f3n se usa para describir a una persona con muy buena memoria, que posee una excelente capacidad para memorizar todo tipo de informaci\u00f3n. &#x1f9e0;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/4-1-1024x538.png\" alt=\"Expresiones en franc\u00e9s con animales\" class=\"wp-image-2607\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/4-1-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/4-1-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/4-1-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/4-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Esta expresi\u00f3n encuentra su origen en nuestros amigos los paquidermos. De hecho, el elefante es capaz de memorizar las huellas que hace cada a\u00f1o, o los puntos de agua a los que se dirige y, por lo tanto, no perderse. Tambi\u00e9n es capaz de recordar los per\u00edodos de maduraci\u00f3n de la fruta. As\u00ed, sabe cu\u00e1ndo y d\u00f3nde est\u00e1n las diferentes variedades de frutas y puede ir all\u00ed en el momento adecuado para consumirlas. Esta informaci\u00f3n se transmite de generaci\u00f3n en generaci\u00f3n, manteniendo una \u201cmemoria colectiva\u201d de los grupos de elefantes. &#x1f517;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><a href=\"https:\/\/mailchi.mp\/63a6d94a6b10\/lencrier-vert-newsletter\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"156\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Hnet-image.gif\" alt=\"\" class=\"wp-image-1512\"\/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Manger de la vache enrag\u00e9e<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00abManger de la vache enrag\u00e9e\u00bb significa literalmente \u00abComer vaca rabiosa\u00bb. &#x1f42e;&#x1f621;<br><br>Esta expresi\u00f3n se usa para referirnos a una situaci\u00f3n, momento o circunstancia negativa que est\u00e9 viviendo o pasando una persona. &#x1f616;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/5-1024x538.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-2608\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/5-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/5-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/5-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/5.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Su origen data del siglo XVIII. Originalmente, designaba a una persona pobre que se ve\u00eda reducida a comer carne de animales enfermos para saciar su hambre. Sin embargo, hoy en d\u00eda, debido a la asociaci\u00f3n con la rabia, algunas personas asumen que la frase significa estar enojado o frustrado, como si el hecho de comer carne de un animal acelerado (por la rabia) le transfiera los s\u00edntomas a la persona. Por ello, es posible que tambi\u00e9n se escuche en este contexto. &#x1f404;&#x1f620;<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Si deseas conocer m\u00e1s expresiones en franc\u00e9s con animales, as\u00ed como sobre nuestros cursos, no te pierdas ninguna de nuestras publicaciones en las redes sociales.&#x1f447;<\/h4>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/francesconlencriervert\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"269\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1024x269.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1227\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1024x269.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-300x79.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-768x202.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/LencrierVert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"269\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-1024x269.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1228\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-1024x269.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-300x79.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-768x202.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El lenguaje es un organismo vivo y, como tal, siempre est\u00e1 en constante evoluci\u00f3n. Se alimenta, se transforma y se adapta seg\u00fan los contextos sociales de sus hablantes. Las cosmovisiones de cada persona aportan una peque\u00f1a pero significativa pieza para la conformaci\u00f3n de los idiomas donde, por supuesto, otros seres vivos tambi\u00e9n forman parte. \u00a1Conoce [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":2605,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7,11],"tags":[396,156,35,262,3,4,134,263,413,81,194],"class_list":["post-2602","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curiosidades","category-recursos-para-practicar-frances","tag-animales","tag-expresiones","tag-expresiones-coloquiales","tag-expresiones-idiomaticas","tag-frances","tag-frances-2","tag-frases-coloquiales","tag-frases-idiomaticas","tag-idioma","tag-idioma-frances","tag-idiomas"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Expresiones en franc\u00e9s con animales - Anne Marie Abautret<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Expresiones en franc\u00e9s con animales\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"El lenguaje es un organismo vivo y, como tal, siempre est\u00e1 en constante evoluci\u00f3n. Se alimenta, se transforma y se adapta seg\u00fan los contextos sociales de sus hablantes. Las cosmovisiones de cada persona aportan una peque\u00f1a pero significativa pieza para la conformaci\u00f3n de los idiomas donde, por supuesto, otros seres vivos tambi\u00e9n forman parte. \u00a1Conoce [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Anne Marie Abautret\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-02-05T17:19:47+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-02-05T17:19:50+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"630\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Bloglencriervert\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"Expresiones en franc\u00e9s con animales\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1.png\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Bloglencriervert\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/\",\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/\",\"name\":\"Expresiones en franc\u00e9s con animales - Anne Marie Abautret\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1.png\",\"datePublished\":\"2022-02-05T17:19:47+00:00\",\"dateModified\":\"2022-02-05T17:19:50+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es-PE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-PE\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1.png\",\"width\":1200,\"height\":630},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Expresiones en franc\u00e9s con animales\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/\",\"name\":\"Anne Marie Abautret\",\"description\":\"\u00a1Conoce el maravilloso mundo franc\u00f3fono con L&#039;encrier vert!\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es-PE\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b\",\"name\":\"Bloglencriervert\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-PE\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Bloglencriervert\"},\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/author\/anneblog\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Expresiones en franc\u00e9s con animales - Anne Marie Abautret","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Expresiones en franc\u00e9s con animales","og_description":"El lenguaje es un organismo vivo y, como tal, siempre est\u00e1 en constante evoluci\u00f3n. Se alimenta, se transforma y se adapta seg\u00fan los contextos sociales de sus hablantes. Las cosmovisiones de cada persona aportan una peque\u00f1a pero significativa pieza para la conformaci\u00f3n de los idiomas donde, por supuesto, otros seres vivos tambi\u00e9n forman parte. \u00a1Conoce [&hellip;]","og_url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/","og_site_name":"Anne Marie Abautret","article_published_time":"2022-02-05T17:19:47+00:00","article_modified_time":"2022-02-05T17:19:50+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":630,"url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1.png","type":"image\/png"}],"author":"Bloglencriervert","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"Expresiones en franc\u00e9s con animales","twitter_image":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1.png","twitter_misc":{"Written by":"Bloglencriervert","Est. reading time":"5 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/","url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/","name":"Expresiones en franc\u00e9s con animales - Anne Marie Abautret","isPartOf":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1.png","datePublished":"2022-02-05T17:19:47+00:00","dateModified":"2022-02-05T17:19:50+00:00","author":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es-PE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-PE","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/#primaryimage","url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1.png","contentUrl":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/1-1.png","width":1200,"height":630},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-en-frances-con-animales\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Expresiones en franc\u00e9s con animales"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/","name":"Anne Marie Abautret","description":"\u00a1Conoce el maravilloso mundo franc\u00f3fono con L&#039;encrier vert!","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es-PE"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b","name":"Bloglencriervert","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-PE","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g","caption":"Bloglencriervert"},"url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/author\/anneblog\/"}]}},"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2602"}],"collection":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2602"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2602\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2611,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2602\/revisions\/2611"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2605"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2602"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2602"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2602"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}