{"id":3167,"date":"2022-07-10T11:05:14","date_gmt":"2022-07-10T16:05:14","guid":{"rendered":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/?p=3167"},"modified":"2022-07-12T12:00:28","modified_gmt":"2022-07-12T17:00:28","slug":"expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/","title":{"rendered":"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb"},"content":{"rendered":"\n<p>El origen de muchos de los dichos y frases populares de una lengua provienen del contacto directo con animales. Hace muchos siglos, la vida humana era muy diferente a la actual. Sin embargo, el ingenio de las personas siempre estuvo all\u00ed para ir creando en el universo de los idiomas expresiones que reflejaran situaciones cotidianas que resultaran, no solo \u00fatiles, sino que tambi\u00e9n fueran referenciales para ciertos aspectos del d\u00eda a d\u00eda. A continuaci\u00f3n, te mostraremos cuatro expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb, u \u201coveja\u201d, en espa\u00f1ol, que son ejemplos perfectos de la creatividad del ser humano.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1-1024x538.png\" alt=\"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb \" class=\"wp-image-3168\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption><em>\u00a1Descubre cuatro expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb, u \u201coveja\u201d, en espa\u00f1ol, con <strong><a href=\"http:\/\/lencriervert.com\/blog\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-green-cyan-color\">L'encrier vert<\/mark><\/a><\/strong>!<\/em><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Mouton \u00e0 cinq pattes<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00abMouton \u00e0 cinq pattes\u00bb significa literalmente \u00abOveja de cinco patas\u00bb. &#x1f411;<br><br>Esta expresi\u00f3n se usa para describir tanto cosas como personas. Aplicada a un objeto, la f\u00f3rmula describe algo extraordinario, raro, \u00fanico, casi imposible de encontrar. Cuando se refiere a una persona, la frase evoca a un ser excepcional, dotado de cualidades ideales. &#x1f929;<br><br>Como es bien sabido, las ovejas solo tienen cuatro patas. M\u00e1s que un fen\u00f3meno de la naturaleza, la oveja de cinco patas no existe. A menos que est\u00e9 afectado por una mutaci\u00f3n gen\u00e9tica, un animal dotado de tal incongruencia es ficci\u00f3n. Precisamente, algunas fuentes atribuyen la paternidad de la expresi\u00f3n al director Henri Verneuil. Estrenada en la gran pantalla en 1954, su pel\u00edcula titulada \u00abLe mouton \u00e0 cinq pattes\u00bb o \u201cLa oveja de cinco patas\u201d, en espa\u00f1ol, se coron\u00f3 con un incre\u00edble \u00e9xito de p\u00fablico. El largometraje populariz\u00f3 mucho la f\u00f3rmula, pero no la invent\u00f3. Varios escritos dan fe de un uso m\u00e1s lejano. &#x1f3ac;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/2-1-1024x538.png\" alt=\"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb \" class=\"wp-image-3169\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/2-1-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/2-1-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/2-1-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/2-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>As\u00ed, mucho antes de la pel\u00edcula de Henri Verneuil, se enumeran varias apariciones de la expresi\u00f3n en obras literarias, como en \u201cL\u2019Abb\u00e9 Jules\u201d, novela publicada en 1888 por Octave Mirbeau, o en el \"Diccionario de lengua vulgar\" de 1808 de Charles-Louis d'Hautel. O mucho m\u00e1s atr\u00e1s a\u00fan, en 1557, a principios del Renacimiento, el escritor Jean Le Bon la incluy\u00f3 en su colecci\u00f3n \u201cProverbios y refranes franceses\u201d. &#x1f4dc;&#x1f1eb;&#x1f1f7;<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Ejemplo:<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Tu esp\u00e9rais te payer le petit plaisir de me montrer comme un ours de m\u00e9nagerie, une monstruosit\u00e9 de la foire, un <strong>mouton \u00e0 cinq pattes<\/strong> !<\/em><\/li><li>Esperabas tener el peque\u00f1o placer de mostrarme como un oso de feria, una monstruosidad de feria, \u00a1una <strong>oveja de cinco patas!<\/strong><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p><em>*Ejemplo tomado de la novela \"L\u2019Abb\u00e9 Jules\", por Octave Mirbeau.<\/em><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-style-default\"><a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/francesconlencriervert\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"156\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/LEV-Banner-Promo-Todos-los-niveles.gif\" alt=\"\" class=\"wp-image-2922\"\/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Compter les moutons<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00abCompter les moutons\u00bb significa literalmente \u00abContar las ovejas\u00bb. &#x1f411;&#x1f411;&#x1f411;<br><br>Esta expresi\u00f3n se usa para describir el ejercicio mental que consiste en imaginar y contar ovejas saltando una cerca hasta el infinito para conciliar mejor el sue\u00f1o. &#x1f634;<br><br>Los or\u00edgenes de esta pr\u00e1ctica son inciertos. Algunos estudiosos creen que tiene una conexi\u00f3n con un antiguo sistema de conteo utilizado por los pastores en Gran Breta\u00f1a. &#x1f411;&#x1f1ec;&#x1f1e7;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/3-1-1024x538.png\" alt=\"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb \" class=\"wp-image-3170\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/3-1-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/3-1-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/3-1-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/3-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>De hecho, en ciertas regiones de Inglaterra, particularmente en Yorkshire Dales, las ovejas se contaban utilizando palabras antiguas de origen celta, comenzando con \u201cyan, tan, tethera, methera\u201d, que corresponden a los primeros d\u00edgitos del ingl\u00e9s, posiblemente f\u00e1cil de recordar en virtud de la rima entre cada dos palabras. &#x1f9ee;<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Ejemplo:<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>On ne pourra plus jamais <strong>compter les moutons<\/strong> pour dormir apr\u00e8s ce film.<\/em><\/li><li>Nunca m\u00e1s podremos <strong>contar ovejas<\/strong> para dormir despu\u00e9s de esta pel\u00edcula.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><em><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-luminous-vivid-amber-color\">Mira tambi\u00e9n<\/mark>:<mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\"> <\/mark><a href=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-ane\/\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">EXPRESIONES FRANCESAS CON LA PALABRA \u00ab\u00c2NE\u00bb<\/mark><\/a><\/em><\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00catre le mouton noir<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00ab\u00catre le mouton noir\u00bb significa literalmente \u00abSer la oveja negra\u00bb. &#x1f411;&#x26ab;<br><br>Esta expresi\u00f3n se usa como una met\u00e1fora para designar a una persona considerada marginal en un grupo. En sentido figurado, la frase en realidad se refiere a una persona cuyas opiniones y comportamiento se consideran disidentes y que se mantienen apartados de la comunidad. &#x1f61e;<br><br>La frase es tambi\u00e9n utilizada para describir a una persona con una apariencia f\u00edsica diferente a las que le rodean y a quien algunos desaprueban. La expresi\u00f3n estigmatiza a las personas por su origen \u00e9tnico y, por extensi\u00f3n, su filiaci\u00f3n religiosa, su clase social o su profesi\u00f3n. &#x1f615;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/5-1024x538.png\" alt=\"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb \" class=\"wp-image-3171\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/5-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/5-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/5-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/5.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Tiene su origen en el contraste entre la proporci\u00f3n de ovejas blancas (habituales y mayoritarias) y ovejas negras (generalmente minoritarias) en los reba\u00f1os de ovejas. La frase \u00abmouton noir\u00bb se utiliza a muchas veces en lugar de \u00abbrebis galeuse\u00bb u \u201coveja sarnosa\u201d. La \u00abbrebis galeuse\u00bb era un animal enfermo (portador o no de sarna) que se manten\u00eda alejado del reba\u00f1o, para evitar cualquier riesgo de contaminaci\u00f3n. &#x1f637;&#x274c;<br><br>Como dato de color, en las ovejas, el color blanco no es una forma de albinismo, sino que se debe a un gen dominante que impide la producci\u00f3n del pigmento coloreado; por lo tanto, la negrura en una oveja es la consecuencia de un gen recesivo. &#x1f411;&#x1f9ec;<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Ejemplo:<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><strong><em>Le mouton noir<\/em><\/strong><em> n\u2019est pas m\u00e9chant, ni b\u00eate, ni orgueilleux ; il est simplement diff\u00e9rent. Il a appris \u00e0 \u00e9viter les coups, \u00e0 penser autrement, et a toujours su quelle direction prendre, contrairement au troupeau de moutons blancs.<\/em><\/li><li><strong>La oveja negra<\/strong> no es mala, ni est\u00fapida, ni orgullosa; simplemente es diferente. Aprendi\u00f3 a esquivar los golpes, a pensar diferente y siempre supo qu\u00e9 camino tomar, a diferencia del reba\u00f1o de ovejas blancas.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-style-default\"><a href=\"https:\/\/mailchi.mp\/63a6d94a6b10\/lencrier-vert-newsletter\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"156\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/Hnet.com-image.gif\" alt=\"\" class=\"wp-image-2648\"\/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Revenons \u00e0 nos moutons<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00abRevenons \u00e0 nos moutons\u00bb significa literalmente \u00abVolvamos a nuestras ovejas\u00bb. &#x1f411;&#x1f411;<br><br>Esta expresi\u00f3n se usa en situaciones donde se ha perdido el hilo de la conversaci\u00f3n o se ha divagado mucho y se quiere volver al tema principal. &#x1f914;<br><br>Tiene su origen en una obra c\u00f3mica francesa de teatro del a\u00f1o 1464 llamada \u201cLa farsa del Maestro Pathelin\u201d. All\u00ed, vemos un juicio en el que el Maestro Pathelin es un dudoso abogado que ha conseguido extorsionar a un vendedor de telas y s\u00e1banas, Guillaume Joceaulme. &#x1f62e;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/4-1-1024x538.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-3172\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/4-1-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/4-1-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/4-1-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/4-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Sin embargo, en este juicio se juzga a un pastor por robar ovejas al mismo vendedor. Sorprendido al ver a Pathelin all\u00ed, Joceaulme se enreda y confunde las dos historias. El juez, sin entender por qu\u00e9 se est\u00e1 hablando de s\u00e1banas y telas, le dice al demandante: \"\u00a1Volvamos a nuestras ovejas!\u201d. &#x1f468;&#x200d;&#x2696;&#xfe0f;&#x1f411;<br><br>La expresi\u00f3n ha sobrevivido desde entonces y ha conservado su significado original. &#x1f64c;<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Ejemplo:<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Bon, on en a assez parl\u00e9. <\/em><strong><em>Revenons \u00e0 nos moutons<\/em><\/strong><em> !<\/em><\/li><li>Muy bien, ya hemos hablado de eso lo suficiente. \u00a1<strong>Volvamos al tema<\/strong>!<\/li><\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Si deseas conocer m\u00e1s expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb, as\u00ed como sobre nuestros cursos, no te pierdas ninguna de nuestras publicaciones en las redes sociales.&#x1f447;<\/h4>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/francesconlencriervert\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"269\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1024x269.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1227\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1024x269.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-300x79.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-768x202.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/LencrierVert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"269\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-1024x269.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1228\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-1024x269.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-300x79.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-768x202.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El origen de muchos de los dichos y frases populares de una lengua provienen del contacto directo con animales. Hace muchos siglos, la vida humana era muy diferente a la actual. Sin embargo, el ingenio de las personas siempre estuvo all\u00ed para ir creando en el universo de los idiomas expresiones que reflejaran situaciones cotidianas [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3168,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[156,35,450,262,3,4,134,263,564,565,566],"class_list":["post-3167","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-recursos-para-practicar-frances","tag-expresiones","tag-expresiones-coloquiales","tag-expresiones-cotidianas","tag-expresiones-idiomaticas","tag-frances","tag-frances-2","tag-frases-coloquiales","tag-frases-idiomaticas","tag-mouton","tag-oveja","tag-oveja-negra"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb - Anne Marie Abautret<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"A continuaci\u00f3n, te mostraremos 4 expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb que son ejemplos perfectos de la genialidad de la lengua gala.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"A continuaci\u00f3n, te mostraremos 4 expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb que son ejemplos perfectos de la genialidad de la lengua gala.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Anne Marie Abautret\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-07-10T16:05:14+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-07-12T17:00:28+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"630\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Bloglencriervert\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1.png\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Bloglencriervert\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"7 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/\",\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/\",\"name\":\"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb - Anne Marie Abautret\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1.png\",\"datePublished\":\"2022-07-10T16:05:14+00:00\",\"dateModified\":\"2022-07-12T17:00:28+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b\"},\"description\":\"A continuaci\u00f3n, te mostraremos 4 expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb que son ejemplos perfectos de la genialidad de la lengua gala.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es-PE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-PE\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1.png\",\"width\":1200,\"height\":630},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/\",\"name\":\"Anne Marie Abautret\",\"description\":\"\u00a1Conoce el maravilloso mundo franc\u00f3fono con L&#039;encrier vert!\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es-PE\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b\",\"name\":\"Bloglencriervert\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-PE\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Bloglencriervert\"},\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/author\/anneblog\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb - Anne Marie Abautret","description":"A continuaci\u00f3n, te mostraremos 4 expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb que son ejemplos perfectos de la genialidad de la lengua gala.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb","og_description":"A continuaci\u00f3n, te mostraremos 4 expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb que son ejemplos perfectos de la genialidad de la lengua gala.","og_url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/","og_site_name":"Anne Marie Abautret","article_published_time":"2022-07-10T16:05:14+00:00","article_modified_time":"2022-07-12T17:00:28+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":630,"url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1.png","type":"image\/png"}],"author":"Bloglencriervert","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb","twitter_image":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1.png","twitter_misc":{"Written by":"Bloglencriervert","Est. reading time":"7 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/","url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/","name":"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb - Anne Marie Abautret","isPartOf":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1.png","datePublished":"2022-07-10T16:05:14+00:00","dateModified":"2022-07-12T17:00:28+00:00","author":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b"},"description":"A continuaci\u00f3n, te mostraremos 4 expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb que son ejemplos perfectos de la genialidad de la lengua gala.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es-PE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-PE","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/#primaryimage","url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1.png","contentUrl":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/1-1.png","width":1200,"height":630},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/expresiones-francesas-con-la-palabra-mouton\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Expresiones francesas con la palabra \u00abMouton\u00bb"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/","name":"Anne Marie Abautret","description":"\u00a1Conoce el maravilloso mundo franc\u00f3fono con L&#039;encrier vert!","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es-PE"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b","name":"Bloglencriervert","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-PE","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g","caption":"Bloglencriervert"},"url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/author\/anneblog\/"}]}},"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3167"}],"collection":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3167"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3167\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3181,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3167\/revisions\/3181"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3168"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3167"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3167"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3167"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}