{"id":3333,"date":"2022-08-30T14:46:37","date_gmt":"2022-08-30T19:46:37","guid":{"rendered":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/?p=3333"},"modified":"2022-08-30T14:46:38","modified_gmt":"2022-08-30T19:46:38","slug":"el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/","title":{"rendered":"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent"},"content":{"rendered":"\n<p>El pasado reciente en franc\u00e9s o <em>le pass\u00e9 r\u00e9cent<\/em>, es un tiempo verbal del pasado, cuya significaci\u00f3n equivale en espa\u00f1ol a las formas \u201cacabo de\u201d o \u201cvengo de\u201c, seg\u00fan el contexto. En esta lecci\u00f3n, veremos su formaci\u00f3n, as\u00ed como su uso y algunas expresiones populares para un mejor entendimiento sobre este tiempo. Ya ver\u00e1s que es muy f\u00e1cil. \u00a1Vamos all\u00e1!<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4-1024x538.png\" alt=\"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent\" class=\"wp-image-3334\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">El pasado reciente en franc\u00e9s: formaci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>El pasado reciente en franc\u00e9s se forma de una manera bastante sencilla. Solo necesitamos el verbo <em>venir <\/em>conjugado en presente del indicativo + la preposici\u00f3n <em>de <\/em>+ la forma en infinitivo del verbo principal de la oraci\u00f3n. De esta manera, la estructura de formaci\u00f3n del <em>pass\u00e9 r\u00e9cent<\/em> quedar\u00eda as\u00ed:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-stripes\"><table><tbody><tr><td><strong>Verbo \u201cVenir\u201d<\/strong><\/td><td><strong>Preposici\u00f3n<br>\u201cde\u201d<\/strong><\/td><td><strong>Verbo principal en Infinitivo<\/strong><\/td><\/tr><tr><td><em>Je viens<\/em> - Yo vengo \/ acabo<\/td><td>de<\/td><td>Jouer (jugar)<\/td><\/tr><tr><td><em>Tu viens<\/em> - T\u00fa vienes \/ acabas<\/td><td>de<\/td><td>Danser (bailar)<\/td><\/tr><tr><td><em>Il,Elle vient<\/em> \u2013 \u00c9l,Ella viene \/ acaba<\/td><td>de<\/td><td>Manger (comer)<\/td><\/tr><tr><td><em>Nous venons<\/em> - Nosotros venimos \/ acabamos<\/td><td>de<\/td><td>Chanter (cantar)<\/td><\/tr><tr><td><em>Vous venez<\/em> - Ustedes vienen \/ acaban<\/td><td>de<\/td><td>Lire (leer)<\/td><\/tr><tr><td><em>Ils,Elles viennent<\/em> - Ellos, Ellas vienen \/ acaban<\/td><td>de<\/td><td>\u00c9tudier (estudiar)<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/2-4-1024x538.png\" alt=\"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent \" class=\"wp-image-3335\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/2-4-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/2-4-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/2-4-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/2-4.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-style-default\"><a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/francesconlencriervert\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"156\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/LEV-Banner-Promo-Todos-los-niveles.gif\" alt=\"\" class=\"wp-image-2922\"\/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Ejemplos:<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Je <strong>viens de manger<\/strong> le petit d\u00e9jeuner<\/em> \/ Yo vengo de desayunar \u2013 Yo acabo de desayunar.<\/li><li><em>Nous <strong>venons de danser<\/strong> toute la nuit <\/em>\/ Nosotros venimos de bailar toda la noche \u2013 Nosotros acabamos de bailar toda la noche.<\/li><li><em>Ils <strong>viennent de lire<\/strong> des intructions <\/em>\/ Ellos vienen de leer las instrucciones \u2013 Ellos acaban de leer las instrucciones.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>\u00a1Atenci\u00f3n! Cuando el verbo principal de la oraci\u00f3n en infinitivo empiece por vocal o una \u201ch\u201d muda, la preposici\u00f3n \u201cde\u201d se contrae y queda as\u00ed: <em>d\u2019<\/em>. Por ejemplo:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Tu viens <strong>d'<\/strong>\u00e9tudier le fran\u00e7ais<\/em> \/ T\u00fa vienes de estudiar franc\u00e9s \u2013 T\u00fa acabas de estudiar franc\u00e9s.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>El verbo <em>\u00e9tudier<\/em> empieza por la vocal \u201ce\u201d, por lo que se utiliza <em>d\u2019<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/3-4-1024x538.png\" alt=\"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent \" class=\"wp-image-3336\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/3-4-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/3-4-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/3-4-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/3-4.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><em><a href=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-verbo-faire-en-frances-conjugacion-y-frases-utiles\/\"><strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">Mira tambi\u00e9n<\/mark><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">:<\/mark> El verbo 'faire' en franc\u00e9s<\/strong><\/a><\/em><\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">El pasado reciente en franc\u00e9s: formas negativas e interrogativas<\/h2>\n\n\n\n<p>As\u00ed como existe la forma afirmativa del <em>pass\u00e9 r\u00e9cent<\/em>, tambi\u00e9n est\u00e1n las formas negativas e interrogativas. Estas se forman de la siguiente manera:<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Forma negativa del <em>pass\u00e9 r\u00e9cent<\/em><\/h3>\n\n\n\n<p>La forma negativa debe rodear al verbo conjugado, es decir, al verbo <em>venir<\/em>, con sus part\u00edculas <em>ne<\/em> y <em>pas<\/em>:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Je <strong>viens<\/strong> de manger \u2192 Je <strong>ne<\/strong> viens <strong>pas<\/strong> de manger.<\/em><\/li><li>Yo vengo\/acabo de comer \u2192 Yo no vengo\/acabo de comer.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/4-4-1024x538.png\" alt=\"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent \" class=\"wp-image-3337\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/4-4-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/4-4-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/4-4-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/4-4.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Forma interrogativa del <em>pass\u00e9 r\u00e9cent<\/em><\/h3>\n\n\n\n<p>Para la forma interrogativa, debemos hacer una peque\u00f1a inversi\u00f3n en la f\u00f3rmula respecto a la forma afirmativa: en vez de ser \u201csujeto + verbo <em>venir <\/em>conjugado en presente del indicativo + la preposici\u00f3n <em>de <\/em>+ la forma en infinitivo del verbo principal de la oraci\u00f3n\u201d, ponemos primero el verbo <em>venir<\/em> seguido de un gui\u00f3n + sujeto, y el resto (la preposici\u00f3n <em>de<\/em> y el verbo principal de la oraci\u00f3n en infinitivo) queda igual:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><strong><em>Elle vient<\/em><\/strong><em> de chanter \u2192 <strong>Vient-elle<\/strong> de chanter ?<\/em><\/li><li>Ella viene\/acaba de cantar <em>\u2192 <\/em>\u00bfViene\/Acaba ella de cantar?<\/li><\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/5-2-1024x538.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-3338\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/5-2-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/5-2-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/5-2-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/5-2.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-style-default\"><a href=\"https:\/\/mailchi.mp\/63a6d94a6b10\/lencrier-vert-newsletter\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"156\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/Hnet.com-image.gif\" alt=\"\" class=\"wp-image-2648\"\/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><em><strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">Mira tambi\u00e9n<\/mark>: <\/strong><a href=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-imperfecto-en-frances-limparfait\/\"><strong>El imperfecto en franc\u00e9s:\u00a0L\u2019imparfait<\/strong><\/a><\/em><\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">El pasado reciente en franc\u00e9s: uso<\/h2>\n\n\n\n<p>El pasado reciente se utiliza de una manera muy parecida al espa\u00f1ol. Funciona, por lo tanto, para hablar sobre una acci\u00f3n que acaba de ocurrir en el pasado. Si nos imaginamos una l\u00ednea temporal, el pasado reciente es el tiempo verbal del pasado m\u00e1s cercano al presente.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>Le train vient de partir<\/em> \/ El tren acaba de salir.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Expresiones populares con el pasado reciente en franc\u00e9s<\/h2>\n\n\n\n<p>El <em>pass\u00e9 r\u00e9cent<\/em> es bastante \u00fatil, y as\u00ed lo comprueban estas expresiones populares que puedes utilizar en el d\u00eda a d\u00eda:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li><em>La nouvelle vient de tomber \u00e0 l\u2019instant<\/em> \/ La noticia acaba de publicarse al instante.<\/li><li><em>\u00c7a vient tout juste de sortir<\/em> \/ Acaba justo de salir a la venta (o publicado).<\/li><li><em>Il vient de m\u2019arriver une tuile<\/em> \/ Acabo de tener un problema \u2013 Viene de sufrir un desastre.<\/li><li><em>Ils viennent de tout perdre<\/em> \/ Acaban de perder todo.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"538\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/6-1-1024x538.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-3339\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/6-1-1024x538.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/6-1-300x158.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/6-1-768x403.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/6-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Si deseas conocer m\u00e1s sobre la gram\u00e1tica francesa, as\u00ed como sobre nuestros cursos, no te pierdas ninguna de nuestras publicaciones en las redes sociales.&#x1f447;<\/h4>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/francesconlencriervert\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"269\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1024x269.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1227\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1024x269.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-300x79.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-768x202.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/LencrierVert\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"269\" src=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-1024x269.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1228\" srcset=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-1024x269.png 1024w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-300x79.png 300w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1-768x202.png 768w, https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/LEV-banner-redes-sociales-posts-1.png 1200w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El pasado reciente en franc\u00e9s o le pass\u00e9 r\u00e9cent, es un tiempo verbal del pasado, cuya significaci\u00f3n equivale en espa\u00f1ol a las formas \u201cacabo de\u201d o \u201cvengo de\u201c, seg\u00fan el contexto. En esta lecci\u00f3n, veremos su formaci\u00f3n, as\u00ed como su uso y algunas expresiones populares para un mejor entendimiento sobre este tiempo. Ya ver\u00e1s que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3334,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[8],"tags":[613,3,4,10,206,60,614,611,612,615,618,435,617,616],"class_list":["post-3333","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica","tag-el-pasado-reciente","tag-frances","tag-frances-2","tag-gramatica","tag-gramatica-francesa","tag-grammaire","tag-le-passe-recent","tag-pasado","tag-pasado-reciente","tag-passe-recent","tag-tiempo-verbal","tag-tiempos-verbales","tag-venir","tag-verbo-venir"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"El pasado reciente en franc\u00e9s o le pass\u00e9 r\u00e9cent, es un tiempo verbal del pasado. Su formaci\u00f3n es bastante f\u00e1cil. \u00a1Conoce m\u00e1s con nosotros!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"El pasado reciente en franc\u00e9s o le pass\u00e9 r\u00e9cent, es un tiempo verbal del pasado. Su formaci\u00f3n es bastante f\u00e1cil. \u00a1Conoce m\u00e1s con nosotros!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Anne Marie Abautret\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-08-30T19:46:37+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-08-30T19:46:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"630\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Bloglencriervert\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4.png\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Bloglencriervert\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/\",\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/\",\"name\":\"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4.png\",\"datePublished\":\"2022-08-30T19:46:37+00:00\",\"dateModified\":\"2022-08-30T19:46:38+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b\"},\"description\":\"El pasado reciente en franc\u00e9s o le pass\u00e9 r\u00e9cent, es un tiempo verbal del pasado. Su formaci\u00f3n es bastante f\u00e1cil. \u00a1Conoce m\u00e1s con nosotros!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es-PE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-PE\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4.png\",\"width\":1200,\"height\":630},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/\",\"name\":\"Anne Marie Abautret\",\"description\":\"\u00a1Conoce el maravilloso mundo franc\u00f3fono con L&#039;encrier vert!\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es-PE\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b\",\"name\":\"Bloglencriervert\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-PE\",\"@id\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Bloglencriervert\"},\"url\":\"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/author\/anneblog\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent","description":"El pasado reciente en franc\u00e9s o le pass\u00e9 r\u00e9cent, es un tiempo verbal del pasado. Su formaci\u00f3n es bastante f\u00e1cil. \u00a1Conoce m\u00e1s con nosotros!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent","og_description":"El pasado reciente en franc\u00e9s o le pass\u00e9 r\u00e9cent, es un tiempo verbal del pasado. Su formaci\u00f3n es bastante f\u00e1cil. \u00a1Conoce m\u00e1s con nosotros!","og_url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/","og_site_name":"Anne Marie Abautret","article_published_time":"2022-08-30T19:46:37+00:00","article_modified_time":"2022-08-30T19:46:38+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":630,"url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4.png","type":"image\/png"}],"author":"Bloglencriervert","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent","twitter_image":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4.png","twitter_misc":{"Written by":"Bloglencriervert","Est. reading time":"5 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/","url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/","name":"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent","isPartOf":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4.png","datePublished":"2022-08-30T19:46:37+00:00","dateModified":"2022-08-30T19:46:38+00:00","author":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b"},"description":"El pasado reciente en franc\u00e9s o le pass\u00e9 r\u00e9cent, es un tiempo verbal del pasado. Su formaci\u00f3n es bastante f\u00e1cil. \u00a1Conoce m\u00e1s con nosotros!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es-PE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-PE","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/#primaryimage","url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4.png","contentUrl":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/1-4.png","width":1200,"height":630},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/el-pasado-reciente-en-frances-le-passe-recent\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"El pasado reciente en franc\u00e9s: le pass\u00e9 r\u00e9cent"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/","name":"Anne Marie Abautret","description":"\u00a1Conoce el maravilloso mundo franc\u00f3fono con L&#039;encrier vert!","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es-PE"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/67f969769283a1cac966eb4824469e7b","name":"Bloglencriervert","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-PE","@id":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1b125fe84bb43db37171ca15c37bc658?s=96&d=mm&r=g","caption":"Bloglencriervert"},"url":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/author\/anneblog\/"}]}},"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3333"}],"collection":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3333"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3333\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3345,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3333\/revisions\/3345"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3334"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3333"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3333"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/annemarieabautret.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3333"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}