La familia en francés: la famille
La familia como institución es el centro de nuestra sociedad. Es también el objeto de millones de interacciones y conversaciones que ocurren en el mundo entero, en todos los idiomas. Como entusiastas y amantes de la maravillosa lengua francesa, debemos reconocer la importancia de aprender sobre este tema de la mejor manera. A continuación te mostraremos una amplia lista sobre el vocabulario de la familia en francés para que lo tengas siempre presente y alimentes tu léxico. ¡Sigue leyendo!
La familia en francés: la famille
Para un mejor entendimiento de los miembros de la familia en francés, dividiremos cada uno de ellos según el parentesco y la cercanía entre ellos. ¡Comencemos!
La familia original
- Les parents / Los padres
- Pierre habite à côté de ses parents / Pierre vive al lado de sus padres
- La mère / La madre
- Je suis la mère de ces trois enfants / Soy la madre de estos tres niños
- Le père / El padre
- Julien est le père de Jeanne / Julien es el padre de Jeanne
- La fratrie / Los hermanos
- L'adolescent de 16 ans, l'aîné d'une fratrie de cinq enfants, s'occupe de ses frères et sœurs comme un père / El adolescente de 16 años, el mayor de cinco hermanos, se ocupa de sus hermanos y hermanas como un padre
- La sœur / La hermana
- Tu as un frère et trois sœurs / Tienes un hermano y tres hermanas
- Le frère / El hermano
- Dans ma famille, il y a mes parents, ma sœur Julie et mon frère Jean / En mi familia, están mis padres, mi hermana Julie y mi hermano Jean
- La maman / La mamá
- Il a fait un beau dessin pour sa maman / Hizo un hermoso dibujo para su mamá
- Le papa / El papá
- Son papa les emmenait tous les jours au travail / Su papá les llevaba cada día al trabajo.
La familia adquirida
- Le couple / La pareja
- Adeline et Abélard forment un joli couple / Adeline y Abélard forman una bonita pareja
- La femme / La mujer
- Adrienne est ma femme / Adrienne es mi mujer
- L'épouse / La esposa
- Mon épouse est jolie / Mi esposa es bonita
- Le mari / El marido
- Le mari et la femme forment un couple / El marido y la mujer forman una pareja
- L'époux / El esposo
- Agathe, acceptez-vous de prendre Bruno pour époux ? / Agathe, ¿aceptas a Bruno como esposo?
- Les enfants / Los hijos/as
- Mes enfants sont grands / Mis hijos están crecidos
- La fille / La hija
- J’ai une fille / Tengo una hija
- Le fils / El hijo
- Il est beau mon fils / Es hermoso mi hijo
Los abuelos
- Les grands-parents / Los abuelos
- Je passais mes vacances chez mes grands-parents / Pasé mis vacaciones en casa de mis abuelos
- La grand-mère / La abuela
- Brigitte, aide la grand-mère / Brigitte, ayuda a la abuela
- Le grand-père / El abuelo
- Son grand-père est mort / Su abuelo está muerto
- Les bisaïeuls / Los bisabuelos
- Regarde ! Ce sont tes bisaïeuls sur cette photo / ¡Mira! Son tus bisabuelos en esta foto
- L'arrière-grand-mère / La bisabuela
- Mon arrière-grand-mère vient de fêter ses 99 ans / Mi bisabuela acaba de cumplir 99 años
- L'arrière-grand-père / El bisabuelo
- Mon arrière-grand-père vient de fêter ses 90 ans / Mi bisabuelo acaba de cumplir 90 años
Los nietos
- Le petit-fils / El nieto
- Ce monsieur a 3 petits-fils / Este señor tiene 3 nietos
- La petite-fille / La nieta
- Il reçoit la visite de sa petite-fille / Él recibe la visita de su nieta
Los primos y los tíos
- La cousine / La sobrina
- La fille de ma tante est ma cousine / La hija de mi tía es mi prima
- Le cousin / El primo
- Le fils de ma tante Charlotte est mon cousin préféré / El hijo de mi tía Charlotte es mi primo favorito
- La tante / La tía
- Ma tante maternelle s'appelle Chloé / Mi tía materna se llama Chloé
- L'oncle / El tío
- Le frère de Maman est mon oncle Dimitri / El hermano de mamá es mi tío Dimitri
Los sobrinos
- La nièce / La sobrina
- Actuellement j'ai deux nièces / Actualmente tengo dos sobrinas
- Le neveu / El sobrino
- Je te présente Daniel, mon neveu / Te presento a Daniel, mi sobrino
La familia política
- La belle-mère / La suegra
- Heureux sont les gendres appréciés par leur belle-mère / Felices son los yernos apreciados por sus suegras
- Le beau-père / El suegro
- Le beau-père accueillit son gendre à bras ouverts / El suegro recibió a su yerno con los brazos abiertos
- Les beaux-parents / Los suegros
- Estelle a invité ses beaux-parents à son anniversaire / Estelle invitó a sus suegros a su aniversario
- La belle-sœur / La cuñada
- J’aime ma belle-sœur / Amo a mi cuñada
- Le beau-frère / El cuñado
- Je déteste mon beau-frère / Detesto a mi cuñado
- La bru / La belle-fille / La nuera
- Ma belle-fille et mon fils se sont mariés en 1999 / Mi nuera y mi hijo se casaron en 1999
- Le gendre / Le beau-fils / El yerno
- Mon mari apprécie beaucoup notre beau-fils / Mi marido aprecia mucho a nuestro yerno
La familia reconstruida
- La marâtre / La belle-mère / La madrastra
- La belle-mère de Cendrillon est une méchante marâtre / La suegra de Cenicienta es una madrastra desagradable (Aunque se puede utilizar ambos términos, marâtre tiene cierta connotación negativa)
- Le parâtre / Le beau-père / El padrastro
- Il n'y a pas trop de différence entre paraître , et beau-père / No hay mucha diferencia entre padrastro y padrastro (se pueden utilizar ambos términos pero beau-père es más común)
- La belle-fille / La hijastra
- Son remariage lui a apporté trois belles-filles / Su nuevo matrimonio le dio tres hijastras
- Le beau-fils / El hijastro
- Son remariage lui a apporté deux beaux-fils / Su nuevo matrimonio le dio dos hijastros
- Le demi-frère / El hermanastro / Medio hermano
- Mon père et sa seconde femme ont eu un fils, Fabrice qui est mon demi-frère / Mi padre y su segunda esposa tuvieron un hijo, Fabrice, que es mi medio hermano
- La demi-sœur / La hermanastra / Media hermana
- Depuis que maman s'est remariée, j'ai trois demi-sœurs / Después de que mamá se casó de nuevo, tengo tres medias hermanas
Mira también: CÓMO PEDIR Y DECIR LA HORA EN FRANCÉS
Los niños
- L'enfant / El niño
- Ma sœur n'a qu'un enfant alors que mon frère en a trois / Mi hermana tiene un solo hijo, mientras que mi hermano tiene tres.
- Le bébé / El bebé
- La maman donne le biberon à son bébé / La mamá le da biberón al bebé
- La fille / La chica / La niña
- Dans ma classe, il y a 12 filles / En mi clase hay 12 niñas/chicas
- Le garçon / El niño / El chico / El muchacho
- Dans ma classe, il y a 10 garçon / En mi clase hay 10 niños/chicos/muchachos
- Le jumeau / El gemelo
- Les jumeaux sont deux enfants nés en même temps / Los gemelos son dos niños nacidos al mismo tiempo
El estado civil
- Célibataire / Soltero
- Mon frère n'est pas marié, il est célibataire / Mi hermano no está casado, es soltero
- Marié(e) / Casado(a)
- Je suis marié(e) / Estoy casado(a)
- Divorcé(e) / Divorciado(a)
- Il/Elle est divorcé(e) / Él/Ella está divorciado(a)
- Veuf/Veuve / Viudo/Viuda
- Certains veufs se remarient / Algunos viudos vuelven a casarse
Si deseas saber más sobre la gramática francesa y vocabulario en francés, así como sobre nuestros cursos, no te pierdas ninguna de nuestras publicaciones en las redes sociales 👇
Categorías: Gramática
[…] Mira también: LA FAMILIA EN FRANCÉS: LA FAMILLE […]