El pasado reciente en francés: le passé récent

Agosto 30, 2022
Sin comentarios

El pasado reciente en francés o le passé récent, es un tiempo verbal del pasado, cuya significación equivale en español a las formas “acabo de” o “vengo de“, según el contexto. En esta lección, veremos su formación, así como su uso y algunas expresiones populares para un mejor entendimiento sobre este tiempo. Ya verás que es muy fácil. ¡Vamos allá!

El pasado reciente en francés: le passé récent

El pasado reciente en francés: formación

El pasado reciente en francés se forma de una manera bastante sencilla. Solo necesitamos el verbo venir conjugado en presente del indicativo + la preposición de + la forma en infinitivo del verbo principal de la oración. De esta manera, la estructura de formación del passé récent quedaría así:

Verbo “Venir”Preposición
“de”
Verbo principal en Infinitivo
Je viens - Yo vengo / acabodeJouer (jugar)
Tu viens - Tú vienes / acabasdeDanser (bailar)
Il,Elle vient – Él,Ella viene / acabadeManger (comer)
Nous venons - Nosotros venimos / acabamosdeChanter (cantar)
Vous venez - Ustedes vienen / acabandeLire (leer)
Ils,Elles viennent - Ellos, Ellas vienen / acabandeÉtudier (estudiar)
El pasado reciente en francés: le passé récent

Ejemplos:

  • Je viens de manger le petit déjeuner / Yo vengo de desayunar – Yo acabo de desayunar.
  • Nous venons de danser toute la nuit / Nosotros venimos de bailar toda la noche – Nosotros acabamos de bailar toda la noche.
  • Ils viennent de lire des intructions / Ellos vienen de leer las instrucciones – Ellos acaban de leer las instrucciones.

¡Atención! Cuando el verbo principal de la oración en infinitivo empiece por vocal o una “h” muda, la preposición “de” se contrae y queda así: d’. Por ejemplo:

  • Tu viens d'étudier le français / Tú vienes de estudiar francés – Tú acabas de estudiar francés.

El verbo étudier empieza por la vocal “e”, por lo que se utiliza d’.

El pasado reciente en francés: le passé récent

Mira también: El verbo 'faire' en francés

El pasado reciente en francés: formas negativas e interrogativas

Así como existe la forma afirmativa del passé récent, también están las formas negativas e interrogativas. Estas se forman de la siguiente manera:

Forma negativa del passé récent

La forma negativa debe rodear al verbo conjugado, es decir, al verbo venir, con sus partículas ne y pas:

  • Je viens de manger → Je ne viens pas de manger.
  • Yo vengo/acabo de comer → Yo no vengo/acabo de comer.
El pasado reciente en francés: le passé récent

Forma interrogativa del passé récent

Para la forma interrogativa, debemos hacer una pequeña inversión en la fórmula respecto a la forma afirmativa: en vez de ser “sujeto + verbo venir conjugado en presente del indicativo + la preposición de + la forma en infinitivo del verbo principal de la oración”, ponemos primero el verbo venir seguido de un guión + sujeto, y el resto (la preposición de y el verbo principal de la oración en infinitivo) queda igual:

  • Elle vient de chanter → Vient-elle de chanter ?
  • Ella viene/acaba de cantar ¿Viene/Acaba ella de cantar?

Mira también: El imperfecto en francés: L’imparfait

El pasado reciente en francés: uso

El pasado reciente se utiliza de una manera muy parecida al español. Funciona, por lo tanto, para hablar sobre una acción que acaba de ocurrir en el pasado. Si nos imaginamos una línea temporal, el pasado reciente es el tiempo verbal del pasado más cercano al presente.

  • Le train vient de partir / El tren acaba de salir.

Expresiones populares con el pasado reciente en francés

El passé récent es bastante útil, y así lo comprueban estas expresiones populares que puedes utilizar en el día a día:

  • La nouvelle vient de tomber à l’instant / La noticia acaba de publicarse al instante.
  • Ça vient tout juste de sortir / Acaba justo de salir a la venta (o publicado).
  • Il vient de m’arriver une tuile / Acabo de tener un problema – Viene de sufrir un desastre.
  • Ils viennent de tout perdre / Acaban de perder todo.

Si deseas conocer más sobre la gramática francesa, así como sobre nuestros cursos, no te pierdas ninguna de nuestras publicaciones en las redes sociales.👇

Si te gusta nuestro contenido, ¡compártelo en tus redes sociales!
Agosto 30, 2022
Sin comentarios
Categorías:

Agregue un comentario

Su dirección de correo no se hará público.