Profesiones y trabajos en francés
Cuando nos estamos presentando o estamos conociendo a alguna persona, es común hablar sobre lo que hacemos en nuestro día a día. Y es mucho más común cuando estamos estudiando una segunda lengua que compartamos información sobre nuestra situación laboral. Las profesiones y trabajos en francés son parte importante del aprendizaje de este maravilloso idioma. Es por ello que hoy te traemos una lista de los oficios y profesiones más populares para que amplíes tu vocabulario francófono.

Profesiones y trabajos en francés: les professions et les métiers
A continuación, te mostraremos una lista de aquellas profesiones y trabajos que diferencian sus modos masculinos y femeninos, así como ejemplos para ilustrar mejor la lección.
- un artiste un artista - une artiste una artista | - Picasso est un artiste célèbre. Picasso es un artista famoso. - Elle sera, dans l'avenir, une artiste renommée. En el futuro será una famosa artista. |
- un assistant social un trabajador social - une assistante sociale una trabajadora social | - Qu'est ce qu'un assistant social? ¿Qué es un trabajador social? - La journée type d'une assistante sociale. El día típico de una trabajadora social. |
- un astronaute un astronauta - une astronaute una astronauta | - Un astronaute est le pilote ou le passager d'un véhicule spatial. Un astronauta es el conductor o pasajero de un vehículo espacial. - Une astronaute montre comment elle se lave les cheveux dans l'espace. Un astronauta muestra cómo se lava el pelo en el espacio. |
- un avocat un abogado - une avocate una abogada | - Il a marié sa fille à un avocat. Él casó a su hija con un abogado. - Voudriez-vous vous entretenir avec une avocate? ¿Querría hablar con una abogada? |
- le bijoutier el joyero - la bijoutière la joyera | - Le bijoutier est dans le pétrin. El joyero está en problemas. - Le bijoutier ou la bijoutière fabriquent de façon artisanale des bagues, des bracelets, des colliers, des broches, etc. El joyero o la joyera fabrican fabrican anillos, pulseras, collares, broches, etc |
- le boucher el carnicero - la bouchère la carnicera | - Le boucher achète les animaux en carcasses. El carnicero compra cadáveres de animales. - La bouchère, Stéphanie Hein a choisi un métier qui reste masculin. La carnicera, Stephanie Hein eligió una profesión que es de hombres. |
- le douanier el oficial de aduana - la douanière la oficial de aduana | - Le douanier est à la frontière. El oficial de aduana está en la frontera. - La douanière est ma sœur. La oficial de aduana es mi hermana. |
- le facteur el cartero - la factrice la cartera | - Le facteur distribue le courrier tous les matins. El cartero reparte cartas todas las mañanas. - La factrice passe par ici tous les trois jours. La cartera pasa cada tres días. |
- le fleuriste el florista - la fleuriste la florista | - Le fleuriste réalise et vend des compositions florales, en boutique ou en grande surface. El florista produce y vende arreglos florales, en tienda o supermercado. - La fleuriste est très mignonne. La florista es muy linda. |
- un infirmier enfermero - une infirmière enfermera | - Un infirmier utilisa un tensiomètre pour vérifier ma pression artérielle. Un enfermero usó un tensiómetro para medirme la tensión. - Nancy est une infirmière compétente. Nancy es una enfermera hábil. |
- le journaliste el periodista - la journaliste la periodista | - Le journaliste critiqua le politicien. El periodista criticó al político. - Je veux devenir journaliste sportive. Quiero ser periodista deportiva. |
- le secrétaire el secretario - la secrétaire la secretaria | - Le secrétaire demande une promotion. El secretaria reclama un aumento. - Jane est la secrétaire du directeur. Jane es la secretaria del director. |
- le traducteur el traductor - la traductrice la traductora | - Je n'aime pas utiliser le traducteur de Google. No me gusta usar el traductor de Google. - La traductrice a été vivement critiquée sur les réseaux sociaux. La traductora ha sido fuertemente criticada en las redes sociales. |
Mira también: EL VERBO ‘AVOIR’ EN FRANCÉS
Y ahora veamos las profesiones y trabajos que no distinguen según el género.
- un agriculteur agricultor | - Un agriculteur labourait son champ toute la journée. Un agricultor estuvo arando su campo todo el día. |
- le gendarme policía | - Le Gendarme est une série de films française réalisée par Jean Girault. El Policía es una serie de la película francesa dirigida por Jean Girault. |
- ingénieur ingeniero | - Les ingénieurs s'excitent à propos de l'énergie solaire. Los ingenieros están entusiasmados con la energía solar. |
- le pasteur ministro, pastor | - La jeune fille ferma les yeux et écouta le pasteur. La chica cerró los ojos y escuchó al pastor. |
- le prêtre sacerdote | - "Dieu est notre salut", dit le prêtre. "Dios es nuestra salvación," dijo el sacerdote. |
- la religieuse monja | - Les religieuses chantent. Las monjas están cantando. |
- le mannequin modelo | - Je rêvais de devenir mannequin. Soñaba con ser modelo. |
- un écrivain escritor | - Il a l'air d'un sportif, mais c'est un écrivain. Parece un deportista, pero es escritor. |
- le docteur doctor | - Le docteur a continué à observer le comportement du patient. El doctor siguió observando el comportamiento del paciente. |
- le médecin doctor | - Le médecin fit tout son possible pour sauver le jeune homme blessé. El médico hizo todo lo que pudo por salvar al chico herido. |
- le savant científico | - Peut-on dire que le savant est le prophète des temps modernes? ¿Podemos decir que el científico es el profeta de los tiempos modernos? |
Si deseas conocer más sobre la gramática francesa, así como sobre nuestros cursos, no te pierdas ninguna de nuestras publicaciones en las redes sociales 👇
Categorías: Gramática