El verbo 'venir' en francés
El verbo venir en francés es un verbo irregular que significa "venir" o "llegar" en español. Es uno de los verbos más importantes en la lengua gala ya que se utiliza con frecuencia en conversaciones cotidianas, así como en la formación de tiempos verbales como el passé récent o “pasado reciente” en español. Sigue leyendo para que conozcas su correcta conjugación, sus usos y algunas expresiones francesas que te ayudarán a mejorar tu producción en francés. On y va !
El verbo 'venir' en francés: conjugaciones
El verbo venir en francés es un verbo dinámico, lo que significa que indica movimiento, cambio o evolución. Aquí verás sus conjugaciones en presente, pretérito imperfecto, pasado compuesto y futuro simple.
Presente: le présent
- Je viens = Yo vengo
- Tu viens = Tú vienes
- Il/Elle vient = Él/Ella viene
- Nous venons = Nosotros venimos
- Vous venez = Ustedes vienen
- Ils/Elles viennent = Ellos/Ellas vienen
Pretérito imperfecto: l’imparfait
- Je venais = Yo venía
- Tu venais = Tú venías
- Il/Elle venait = Él/Ella venía
- Nous venions = Nosotros veníamos
- Vous veniez = Ustedes venían
- Ils/Elles venaient = Ellos/Ellas venían
Pasado compuesto: le passé composé
- Je suis venu = Yo he venido
- Tu es venu = Tú has venido
- Il/Elle est venu(e) = Él/Ella ha venido
- Nous sommes venus = Nosotros hemos venido
- Vous êtes venus = Ustedes han venido
- Ils/Elles sont venus(es) = Ellos/Ellas han venido
Futuro simple: le futur simple
- Je viendrai = Yo vendré
- Tu viendras = Tú vendrás
- Il/Elle viendra = Él/Ella vendrá
- Nous viendrons = Nosotros vendremos
- Vous viendrez = Ustedes vendrán
- Ils/Elles viendront = Ellos/Ellas vendrán
Mira también: El verbo ‘aller’ en francés
El verbo 'venir' en francés: usos
Venir se utiliza principalmente para hablar sobre movimientos, en particular cuando alguien o algo se mueve hacia el hablante. Por ejemplo:
- Je viens de la bibliothèque
- Acabo de venir de la biblioteca.
También se utiliza para hablar sobre eventos o situaciones que están sucediendo o van a suceder. Por ejemplo:
- Ça vient d'arriver.
- Acaba de pasar algo.
Mira también: El pasado reciente en francés: le passé récent
Expresiones útiles con el verbo ‘venir’
Expresión con VENIR en francés | Traducción | Ejemplo |
Voir venir / Sentir venir | Ver venir / sentir venir | Je vois venir la fin = Veo que se acerca el final. |
À venir | Próximo (s) | Les épisodes à venir seront diffusés le samedi soir = Los próximos episodios se emitirán los sábados por la noche. |
Venir à la rescousse | Salvar | Elle est venue à la rescousse = Ella vino al rescate. |
Venir en aide | Ayudar | Les pompiers sont venus en aide = Los bomberos vinieron a ayudar. |
Venir à bout | Vencer / Acabar | Je suis venu à bout de cette recette = He llegado al final de esta receta. |
Venir aux mains | Pelear / Pegar | On en est venu aux mains = Llegamos a los golpes. |
Venir au monde | Nacer | Stéphane est venu au monde à 12h45 = Stéphane nació a las 12:45. |
Venir à l’esprit | Pasar por la cabeza | Cette chanson m’est venue à l’esprit = Me vino a la mente esta canción. |
En resumen, el verbo venir es esencial para el idioma francés ya que se utiliza con frecuencia en la conversación cotidiana. Es un verbo irregular que se utiliza para hablar sobre movimientos y eventos. Conocer su conjugación y su uso es fundamental para poder comunicarse de manera efectiva en francés.
[…] Mira también: El verbo 'venir' en francés […]