Expresiones coloquiales en francés que debes conocer (1)

noviembre 23, 2020
Sin comentarios

Enriquecer el vocabulario para aprender un nuevo idioma debe ser una tarea de todos los días. Si bien la lengua francesa puede ser un poco complicada para algunos, la verdad es que es más una cuestión de práctica. Es por ello que hoy te traemos la primera entrega de un conjunto de expresiones coloquiales en francés que te permitirán crecer como aprendiz y que te harán sonar como todo un nativo.

Expresiones coloquiales en francés que debes conocer (1)
¡Con estas expresiones coloquiales en francés estarás más cerca de hablar como un nativo!

Donner sa langue au chat

«Donner sa langue au chat» significa literalmente «Darle la lengua al gato» 🤲👅😸

Esta expresión es usada cuando estamos tratando de adivinar algo o intentando responder una pregunta pero no sabemos la respuesta 🤷‍♂️🤷‍♀️

Ejemplo:

  • Je ne connais pas la réponse. Je donne ma langue au chat.
  • No conozco la respuesta. Me rindo.

Vider son sac

«Vider son sac» significa literalmente «Vaciar su bolso» 👐👜

Esta expresión es usada cuando queremos desahogarnos o decir todo lo que pensamos respecto a algo o alguien 🗣

Ejemplo: 

  • Elle a dit tout ce qu’elle pensait à sa mère. On peut dire qu'elle a vidé son sac!
  • Ella dijo todo lo que pensaba a su madre. ¡Se puede decir que vació su bolso!

Passer une nuit blanche

«Passer une nuit blanche» significa literalmente «Pasar una noche blanca» 🌃⚪🛌

Esta expresión es usada cuando queremos decir que pasamos una noche sin sueño, sin poder dormir 👀🚫💤🗣

Ejemplo: 

  • Je suis vraiment fatigué. J’ai passé une nuit blanche.
  • Estoy realmente cansado. Pasé una noche blanca.

Mira también: SALUDAR Y DESPEDIRSE EN FRANCÉS

Être une poule mouillée 

«Être une poule mouillée» significa literalmente «Ser una gallina mojada» 🐔🚿

Esta expresión es usada cuando hablamos de una persona que tiene miedo, que es un(a) cobarde. Normalmente es una crítica o una burla 😨🗣

Ejemplo: 

  • Quand je dois voyager en avion, je suis une poule mouillée!
  • Cuando tengo que viajar en avión, ¡soy un cobarde!

Tomber dans les pommes

«Tomber dans les pommes» significa literalmente «Caerse en las manzanas» 🙎‍♀️🙎‍♂️🍎🍏

Esta expresión es usada cuando una persona se ha desmayado o ha perdido el conocimiento 😵🗣

Ejemplo: 

  • J’ai des problèmes avec le sucre: je suis diabetique. C’est pour ça que je suis tombé dans les pommes. 
  • Tengo problemas con el azúcar: soy diabético. Por eso me desmayé.

Las expresiones coloquiales en francés son esenciales para aprender de manera profunda este idioma. Ponte a practicarlas y verás crecer tu léxico. Allez les amis!

Si deseas saber más sobre expresiones coloquiales en francés, así como sobre nuestros cursos, no te pierdas ninguna de nuestras publicaciones en las redes sociales 👇

Si te gusta nuestro contenido, ¡compártelo en tus redes sociales!
noviembre 23, 2020
Sin comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Exit mobile version